• heiligerbimbam@lemmy.wtf
    link
    fedilink
    arrow-up
    16
    ·
    3 days ago

    Erstmal witzig, dass Peter Flechtner so ein bisschen ausschaut wie ein sehr schlanker Hopper.

    Und … ja, wie blöd wären die Sprecher auch diese Klausel zu akzeptieren.

    Es wird spannend zu sehen sein, was bei ganz neuen Serien passieren wird. Wann hören wir wohl die ersten KI Sprecher? Rebbelieren die Zuschauer dann auch? Wenn man es überhaupt noch mitbekommt. Davon sind wir sicher nicht mehr weit entfernt.

      • mutaphysis@discuss.tchncs.de
        link
        fedilink
        arrow-up
        6
        ·
        3 days ago

        Ich weiß es nur für ‚Mark Roberts Crunchlabs‘, Kind 1 hat das geschaut - das is komplett AI übersetzt und synchronisiert - das ist echt übel unangenehm (und schlecht gemacht, etliche Wendungen und Vokabeln werden wortwörtlich und nicht im Kontext gesehen, Stimme der selben Person unterscheiden sich)

        • Don_alForno@feddit.org
          link
          fedilink
          arrow-up
          1
          ·
          2 days ago

          etliche Wendungen und Vokabeln werden wortwörtlich und nicht im Kontext gesehen

          Na gut, das können menschliche Übersetzer leider auch schon immer ganz hervorragend.

      • Redditquaza@feddit.org
        link
        fedilink
        arrow-up
        2
        ·
        3 days ago

        Allerdings nur auf Englisch, noch nicht auf Deutsch, dafür ist die Synchronbranche hier zum Glück noch zu verankert.